登录 中文

资讯动态

《中华思想文化术语(第三辑)》全球首发式在伦敦举行

牛津孔子学院 狄梅

 

2016412日,“中华思想文化术语传播工程”的最新成果、《中华思想文化术语(第三辑)》在伦敦国际书展举行全球首发式。中国驻英国使馆公使衔教育参赞沈阳,英国广播公司(BBC)中文译制部前主编柯鸿冈,以及外语教学与研究出版社社长蔡剑峰等参加了发布仪式。

蔡剑峰社长向现场嘉宾介绍了《中华思想文化术语》出版的背景与意义。他指出,“中华思想文化术语传播工程”是由北京外国语大学、外研社组织承担的国家级重大项目,旨在梳理能够反映中国传统文化特征和民族思维方式的思想文化术语,让世界更多了解中国国情、历史和文化。“术语”是中华民族几千年来对自然与社会进行探索和理性思索的成果,反映了中华民族最深沉的精神追求以及理性思索的深度与广度,并由此支撑起中国数千年的学术传统、思想文化和精神世界;是当代中国人理解中国古代哲学思想、人文精神、思维方式、价值观念乃至文学艺术、历史等各领域发展的核心关键。中华民族所倡导的 “天人合一”“和而不同”等思想,以及所追求的 “天下一家”、世界“大同”,代表了当今世界文明的发展趋势,也因此成为国际社会的共识。




沈阳公参在致辞中指出,20151019日至23日,中国国家主席习近平对英国的国事访问,将中英关系推向新高度。习主席在英国议会发表讲话时,指出中英越来越成为你中有我、我中有你的利益共同体。中英关系发展的源泉来自两国人民 的相互理解、支持、友谊……在这样伟大的时代,站在全面战略伙伴关系的新起点,中英两国携手,恰逢其时。这个评价充分肯定了过去十多年中英双方在寻求共同利益方面的接触和合作,也为中英在思想、文化和政治上的交流绘制了蓝图。《中华思想文化术语(第三辑)》在伦敦首发,是一个全新的、意义重大的契机,有益于中英文化交流桥梁的搭建。这些传统术语就像串起“中国文化项链”的颗颗珍珠,将有助于加深包括英国在内的各国与中国的相互理解与合作。



英国广播公司(BBC)中文译制部前主编、“中华思想文化术语传播工程”特邀汉学家柯鸿冈先生发表了精彩的主旨演讲。他指出,这本书有助于以英语为母语的外国人通过中国传统的基础概念,深入了解中华文明的核心思想与内容,客观、全面地了解当代中国人的精神世界,也将对中外文化与文明之间的对话起到积极的推动作用。

蔡剑峰社长代表“中华思想文化术语”项目组向伦敦大学亚非学院孔子学院和伦敦商务孔子学院赠送了《中华思想文化术语》第一至三辑。包括外研社与牛津布鲁克斯大学在201510月共同成立的孔子学院在内,英国已有29所孔子学院。蔡剑峰社长希望《中华思想文化术语》系列图书能够更好地助力孔子学院的教学和文化交流活动。